ГАРДЕР (Harder) Иоганнес (Ганс) (28 января 1903, колония Ней-Гоффнунг Мелекесского уезда Самарской губернии – 7 марта 1987, Шлюхтерн, Германия), религиозный деятель, писатель, социолог. Меннонитского вероисповедания. Из семьи кузнеца, переселившегося в 1909 г. в селе Кошки Самарской губернии и основавшего фирму «Гардер и Ко» («Harder & Co.»), занимавшуюся импортом сельскохозяйственной техники из США и Европы. Во время Первой мировой войны выслан вместе с семьей в Оренбург. В 1917 г. вернулся на Волгу, где его отец организовал кооперативный магазин. В 1918 г. семья эмигрировала в Германию, поселилась в Западной Пруссии. Гардер окончил гимназию в г. Эльбинг, затем экономический факультет Кенигсбергского университета. По окончании университета познакомился с идеями «религиозного социализма», сформулированными швейцарским профессором Христофом Блумгардтом (Blumhardt). Затем странствовал, занимался проповеднической деятельностью. В 1928 г. вернулся к родителям в Гарц, где открыл издательство. Гардер публиковал книги пацифистского содержания, а также сочинения по истории русской религиозной мысли (произведения Н.А. Бердяева, С.Н. Булгакова и др.). После того как его отец стал главой меннонитской миссии в Гамбурге-Альтоне, Гардер в 1932 г. начал миссионерскую деятельность. С 1933 г. участвовал в движении против «германской» церкви Третьего Рейха («Deutsche Christen»), проповедник и курьер евангелической церкви («Bekennende Kirche»). Выступал с публичными проповедями в меннонитской церкви в Гамбурге (до 1937), был странствующим проповедником (до 1941). Во время Второй мировой войны воевал на Восточном фронте. После войны работал переводчиком и издателем в Германии. В 1946 г. приглашен к сотрудничеству в открывшейся Педагогической академии в город Вупперталь, доцент. Последние годы жизни провел в гессенском городке Шлюхтерн. Участвовал в демонстрациях против ремилитаризации Германии и за запрещение атомного оружия.
Автор романов, посвященных жизни и быту российских немцев. Для стиля Гардера характерны простота изложения, юмор, точность в деталях отображения обыденной жизни и нравов как колонистов, так и их соседей.
Das Dorf an der Wolga. Ein deutsches Leben in Rußland, Stuttgart, 1937; In Wologdas weißen Wäldern. Ein Buch aus dem bolschewistischen Bann, Stuttgart, 1939; Das sibirische Tor. Vier Jahre Orenburger Zivilgefangenschaft 1914–18, Stuttgart, 1939; Klim. Ein russisches Bauernleben, Berlin, 1940; Der deutsche Doktor von Moskau. Der Lebensroman des Dr. Friedrich Joseph Haas, Stuttgart, 1940; Die vier Leiden des Adam Kling, Berlin, 1942; No Strangers in Exile. A novel translated from the German, ed. and expanded by Al. Reimer, Winnipeg, MA, 1979; Aufbruch ohne Ende. Geschichten meines Lebens Mit einem Vorwort von J. Rau, Wuppertal, 1992.
Инициатором создания энциклопедии выступила в 2014 г. Общественная организация «Федеральная национально-культурная автономия российских немцев» (ФНКА РН) при активном участии Международной ассоциации исследователей истории и культуры российских немцев (МАИИКРН). Проект получил поддержку Правительств Российской Федерации и Германии. При реализации проекта использовались средства, выделявшиеся в 2015-2017 гг. в качестве грантов в соответствии с распоряжениями Президента Российской Федерации и на основании конкурсов, проведенных «Национальным благотворительным фондом», Общероссийскими общественными организациямиОбщество «Знание» России, «Российский союз ректоров» и др.
10.04.2026
Мы - российские немцы!
Пасха объединяет поколения: в Калининграде и области прошли праздничные мероприятия российских немцевТворческие мастер-классы, игры на немецком языке, встречи с пасхальным зайчиком и семейные праздники в Центрах встреч Калининградской области подарили детям и взрослым атмосферу Пасхи и живое прикосновение к традициям российских немцев.
10.04.2026
Мы - российские немцы!
Живая нить традиций: как в Алтайском крае сохраняют культуру и возрождают ремесла российских немцевМастер-классы, выставки, языковые встречи, музейные экскурсии и семейные праздники в Центрах немецкой культуры Алтая объединили поколения вокруг истории, ремесел, кухни и живого немецкого языка.
10.04.2026
Новости регионов
«Пасхальные сувениры»: в Коми прошёл теплый мастер-класс к ПасхеЮные участники праздничной программы Немецкой автономии Республики Коми создали своими руками символы Светлой Пасхи — яркие сувениры в виде курочки с крашенками.
10.04.2026
Мы - российские немцы!
«Пасхалки от Зайки»: семейный марафон традиций и немецкого языкаВ Центре «Немцы Алтая» прошел яркий пасхальный марафон, объединивший семьи в языковых встречах, творческих мастер-классах и праздничном квизе о традициях российских немцев Сибири.
10.04.2026
Мы - российские немцы!
Пасхальные традиции объединили СыктывкарВ Доме дружбы народов Республики Коми прошел праздничный концерт Ostern, где народные песни, танцы и гастрономические традиции российских немцев напомнили о единстве культур и живой связи поколений.
10.04.2026
Мы - российские немцы!
«Ступени» („Stufen“) — новые ступени к немецкому языкуВ Республике Коми впервые прошла олимпиада по немецкому языку для школьников из Сыктывкара, Сосногорска и Ухты, объединившая знания, культуру и традиции российских немцев.
10.04.2026
Мы - российские немцы!
Весенние каникулы с погружением в культуру в Алтайском краеВ Алтайском крае этнокультурные языковые площадки для детей превратили весенние каникулы в яркое путешествие по истории, немецкому языку и традициям российских немцев.
10.04.2026
Российско-Немецкий Дом в Москве
В свете пасхального солнца: весеннее торжество собрало множество гостей в РНДМВ 2026 году католическое и лютеранское сообщество празднует Пасху 5 апреля. В этот свежий воскресный вечер команда Международного союза немецкой культуры и Российско-немецкого дома в Москве приятно удивила гостей легкой и увлекательной пасхальной программой.
09.04.2026
Мы - российские немцы!
Пасхальный хоровод: весеннее торжество в регионахБудучи символичным религиозным событием и важнейшей вехой годового круга, в сердцах современных людей Пасха пробуждает яркие детские воспоминания о дружных семейных собраниях в церкви или за праздничным столом. В этой статье мы расскажем о том, как хрупкие образы, сохранившиеся в закоулках памяти, обрели плоть и кровь на пасхальных встречах в российско-немецких домах по всей стране.
08.04.2026
Год юбилеев
Юбилей Образцового самодеятельного коллектива эстрадно-немецкого танца «Темпо»: 40 лет на сцене, 40 лет в движении27 марта в Культурном центре «Бачатский» Кемеровской области состоялся праздничный концерт – творческий коллектив «Темпо» представил самые яркие, самые этнокультурные, самые запоминающиеся номера.